Sve je naizgled maleno, obično, prevrtljivo, začuđujuće u poeziji Mary Oliver (1935. - 2019.). Smrt, ''bojna polja, crvena i strašna'', već na idućoj stranici zamjenjuje prizemna srčanost kupusa smrdljivca jer ''ono što probija put nije nužno i lijepo".' Obiteljskom zlostavljanju, ''posrtao si po kući do djetetova kreveta, do vlažne ruže njezina tijela ostavljajući gorak svoj okus'' prethodi osnaživanje, ''postoji negdje duboko u tebi zvijer koja viče da je zemlja upravo to što je htjela''. Te dualnosti opstanka obilježavaju i prvu zbirku ''Bez putovanja i druge pjesme'', koju objavljuje s 28 godina. Za ''Američkog divljaka'' dobiva Pulitzerovu nagradu 1984. Dvije godine ranije u istoj kategoriji slavi i Sylvia Plath s ''Odabranim pjesmama''. National Book Award za zbirku ''Nove i odabrane pjesme'' dobiva trideset godina prije prijevoda na hrvatski jezik Vere Vujović. Čitatelji tako napokon u izdanju Planetopije imaju uvid u jedan posve jednostavan, duhovan, panteistički svijet koji se ne razmeće metaforama i efektnim završecima. Uvid u svijet nagrađivane i osporavane američke pjesnikinje.
160
prikaza
Samo trebaš pustiti da meka životinja tvoga tijela voli ono što voli
Nagrađivana i osporavana pjesnikinja Mary Oliver uspjela je cijeli jedan svijet svesti na plažu i jezero
Ovaj je članak dio naše pretplatničke ponude.
Cjelokupni sadržaj dostupan je isključivo pretplatnicima.
S pretplatom dobivate neograničen pristup svim našim arhiviranim člancima,
ekskluzivnim intervjuima i stručnim analizama.
Prijavi se
Prijavi se putem Facebooka