Svaka priča irskog majstora pripovijedanja Williama Trevora nađe svojeg čitatelja. Dijelom je to stoga što ih mogu s lakoćom čitati i oni koji najčešće nemaju vremena za dugo udubljavanje u zaplet i čekanje raspleta, a upravo su takvim čitateljima ove iskrice života i namijenjene. Kamo god pogledao, taj pisac vidi materijal za priču vrijednu da se ispriča, makar katkad i riskirao da njezina poanta bude pomalo banalna, baš kao što to
bude i u životu.
Pisac, kojeg su naši čitatelji već mogli upoznati uz romane “Felicijino putovanje” i “Priča o Lucy Gault”, svakom svojom pričom kao da polako gradi fresku našeg doba, oslikavajući ljude u različitim podnebljima suočene s tipičnim dvojbama i brigama našeg doba, u rasponu do nestalnog sjećanja, gubitka ili nestanka ljubavi, nevjere, starenja i ljudske iskvarenosti. Da mu simpatije za usamljenog, malog čovjeka nisu samo promišljeni odabir
kako bi privukao čitatelja više, pokazuje stilom koji vrvi pojedinostima i odličnim psihološkim osvjetljavanjem likova koje odaje strpljenje i razumijevanje za položaj u kojem se pojedini njegov lik zatekao. Dinamični
dijalozi i autorov blago ironičan diskurs bit će dodatni bonus svakom čitatelju.
Daleko od Irske William Trevor, Naklada Ljevak. Prevela: Karmela Cindrić