Life
131 prikaza

'Čitajte djeci da biste s njima imali o čemu razgovarati'

1/4
Tanja Draškić Savić
'Čitajte djeci da biste s njima imali o čemu razgovarati!', rekao je najdraži prijatelj Librića Mladen Kušec. To je za mene velika rečenica i u njoj je sažeta sva mudrost silnih strategija kojima se budi želja za čitanjem

Pomnim odabirom tema i praćenjem svih aktualnosti na području dječje književnosti, Monte Librić postao je jedan od najznačajnijih dječjih festivala u Hrvatskoj, ali i šire, koji mladom naraštaju pruža uvid u značaj književnosti, a povodom 15. Festivala dječje knjige Monte Librić razgovaramo s direktoricom festivala Slavicom Ćurković

Express: Ovogodišnja tema je ‘Librić Zoo Park’. Kakav sadržaj najmlađe generacije mogu očekivati od lipanjskog izdanja? Što biste istaknuli kao posebne zanimljivosti ovogodišnjeg festivala? Po vama, što se definitivno ne smije propustiti?

Ovogodišnje izdanje Monte Librića održava se u centru grada u Parku Petra Krešimira IV., parku koji Puležani u slengu zovu Kukuriku park. Inače, taj park s atlaskim cedrom i kamenom fontanom zaista izgleda kao mjesto iz dječjih slikovnica. Sam po sebi prirodna je ‘scena’ za dječju igru i na neki način odredio je i temu Festivala. Librić Zoo park, dakle, objedinjujuće je mjesto prirode i najveće dječje književne teme. Pri tome je, naravno, neupitno koliko djeca vole životinje. Vole ih promatrati, čitati i slušati o njima, dok ih pisci za djecu vole pretvarati u svoje junake. Uz renomirane autore i autorice, posebni gosti stižu nam iz zagrebačkog Zoološkog vrta, s obližnjih rančeva, iz akvarija, terarija..., dakle s raznih adresa na jednu, onu pulsku, u park gdje će uz pozornicu i gledalište biti održan i sajam dječje knjige. Večernji programi Librića donijet će Festivalu kazališni duh, dok mjesto i večernji termin kreiraju, vidjeli smo ranije, sjajnu atmosferu. Teško je izdvajati, čini mi se da svi programi imaju veliku dozu atraktivnosti. Možda je ovogodišnji Librić najbolje ilustrirao Dominik Vuković koji svojim crtežom za plakat kao da poručuje: ‘Monte Zoo je idealan svijet u kojem skladno žive sve životinje, djeca, autori i knjige’.

 | Author: Manuel Angelini Slavica Čurković Manuel Angelini

Express: Festival je u zadnje dvije godine mijenjao vrijeme i mjesto događanja (bio je online), ali je i dalje bio ‘živ’. Što vam je bilo najzahtjevnije tijekom te dvije godine? Kreativnost je tad trebala biti još veća nego u vremenu bez pandemije. Jesu li najmlađi posjetitelji primijetili razliku?

Monte Librić je bio prva odgođena manifestacija u Hrvatskoj zbog virusa COVID-19. Te, 2020. godine, u vrijeme prvog i jedinog pravog lockdowna koji smo imali, trebalo je krenuti s pripremama, a nismo znali ni kako ni kad ga možemo održati. Sve te nepoznanice pokazale su se zapravo poticajnima. Tad smo prvi put od pokretanja Monte Librića izašli na otvoreni prostor u Park Petra Krešimira IV., gdje smo napravili veliku knjižaru, a knjige izložili na štandovima posvećenima Faustu Vrančiću i njegovim padobranima, izvorno izrađenima za naša gostovanja na Međunarodnom dječjem festivalu u Šibeniku. Naravno, tad smo još vjerovali da će sljedeća godina biti u znaku ‘starog normalnog’. No dogodilo se upravo ono što nismo željeli: još jedan val pandemije, još strože mjere za javna okupljanja i mi smo, umjesto na novoj ili starim lokacijama, završili na ekranima. Za taj, takozvani hibridni format, imali smo sjajnu suradnju s Hrvatskom radiotelevizijom i njihovim Trećim programom, a sadržaje smo prikazivali i na internetskim platformama. Dva puta smo, dakle, morali prilagođavati Festival pandemijskim mjerama, oba su bila zahtjevna, ali ni jedan razočaravajući. No publika nas je podržala i pratila, a to je najvažnije.

Express: Kakav kreativni zamah ste uzeli sad kad su mjere popustile?

Veliki! Park Petra Krešimira IV. neće biti samo ‘knjižara na otvorenom’, nego i kombinacija literarno-zoološkog vrta i učionice u kojoj će djeca učiti o životinjama koje će moći promatrati i, u nekim slučajevima, igrati se s njima. Sa zagrebačkim ZOO-om ćemo predstaviti program Divlje srce grada kojim ćemo omogućiti upoznavanje nekih životinja, poput zmija i kornjača, stvarajući atmosferu divlje noći u urbanom okruženju. Upoznat ćemo životni ciklus nekih morskih životinja, osjetiti terapeutsko djelovanje konja, saznati zašto je ugrožen opstanak istarske koze te kako šaptati sovama, jastrebovima i orlovima. Osim toga, ponovno možemo predstavljati dječju književnost ne samo s autorima i autoricama, nego i s likovima koji su postali sinonimi Librića, poput izuzetno popularne Bake Librić, koju sjajno interpretira Gordana Trajković. Vraćaju se Librica (Iris Mošnja) i Una Libar (Sedina Cerovac), čiji načini vođenja programa, lako animiranje publike i stalna iznenađenja koja im pripremaju privlače pažnju i zabavljaju najmlađe goste. Ovaj, jubilarni Librić, bit će spoj velike teme dječje književnosti, njenih likova - životinja - i gostovanja pisaca i spisateljica čija ćemo djela prezentirati na sasvim novi način.

 | Author: Monte Libirić Monte Libirić

Express: Festival ove godine slavi 15 godina postojanja, što najviše pamtite iz tog razdoblja? Jeste li od početka znali da će biti uspješan?

Monte Librić je nastao bez unaprijed razrađenih ciljeva, ali s velikom željom da stvorimo nešto novo. Bilo je puno entuzijazma u smislu stvaranja prigodne scenografije, bajkovitog osmog pulskog brda izgrađenog od knjiga i tu je, kao mnogo puta kroz povijest pulskog Sajma knjiga, glavnu ulogu odigrao dizajner Mauricio Ferlin. Prve četiri godine Librić se dešavao u sklopu znamenitog, prosinačkog Sajma knjiga, da bi se nakon toga osamostalio, porastao i razvio. Dakle, počeli smo ne razmišljajući previše o budućnosti, nismo imali nikakve ‘razrađene vizije na papiru’. Samo nekoliko ideja i odluku Magdalene Vodopije, direktorice pulskog Sajma, da ‘mali’ festival krene. U međuvremenu smo zaista porasli. Nije 15 godina malo, a mi smo u njima imali toliko programa da nam za čuvanje sjećanja treba dodatnih ‘rama’. Zapravo, sa svakog Librića pamtim ponešto, ali nemamo ovdje toliko prostora za nabrajanje. Recimo da je posebno dojmljivo bilo izdanje posvećeno zvuku, kad je osmišljen cijeli instrumentarij kao scenografska kulisa festivala. Dobro pamtim i magiju lutkarstva što je dominirala na desetom Festivalu. Jedan od važnijih edukativnih projekata pokrenutih unutar Librića je Pula Illustrator Campus - svojevrsna škola za ilustratore, a mnogi od polaznika i polaznica tog Campusa danas su uspješni ilustratori s kojima smo nastavili suradnju. Ipak, u sjećanje mi se najviše urezala rečenica kojoj se neprekidno vraćam: ‘Čitajte djeci da biste s njima imali o čemu razgovarati!’, rekao je najdraži prijatelj Librića Mladen Kušec. Osim što je za mene to velika rečenica, u njoj je sažeta sva mudrost silnih strategija kojima se potiče i budi želja za čitanjem.

 

Expess: Festival kao samostalna manifestacija postoji od 2012. godine. Itekako je važan nakladnicima i dječjim piscima. Koliko je on važan djeci i roditeljima? Na koje načine to primjećujete? Dobivate li hvale i kritike od mališana?

To što smo se odvojili i pretvorili u samostalnu manifestaciju posljedica je upravo reakcija djece i roditelja: njihova posvećenost, brojnost i zainteresiranost su ključni razlog zbog kojeg smo Librić izmjestili sa Sajma i učinili ga zasebnim događajem za najmlađu publiku. Znate da djeca nemaju ni strpljenje ni dvoličnost odraslih. Oni vam jasno pokažu zanimate li ih ili ne. A mi, očigledno, zadovoljavamo njihove kriterije i to oni znaju pokazati. Pulski mališani itekako dobro znaju što je Monte Librić, uz njega rastu i znaju da ih svake godine očekuje novi književni susret, literarna radionica ili kazališna predstava. Kad čujemo da djeca pjevuše našu himnu ili gotovo u isti glas pitaju koju temu pripremamo za sljedeću godinu, onda znamo da radimo dobar posao. Pula nije veliki grad, pa nam možda nije teško prepoznati djecu koja nam dolaze redovito. No Pula je jako knjiški grad, to je prije gotovo trideset godina odredio Sajam knjige, a to ovdje osjećaju i djeca. Na to smo posebno ponosni. Bez publike koja je znatiželjna i jako zainteresirana ovakav Festival ne bi postojao.

 | Author: Monte Libirić Monte Libirić

Express: Jedno od obilježja festivala je i suradnja sa Zajednicom Talijana. Kako će se ta suradnja odvijati ove godine?

Jedinstvenost našeg Festivala svakako se iščitava i u njegovoj dvojezičnosti, a identitet istarskog prostora prožet je i talijanskim jezikom i kulturom. Prirodno je, stoga, da se na Libriću govori i čuje talijanski. Sudjelovanje talijanskih pisaca i spisateljica za djecu gotovo je ravnopravno zastupljeno u programu, a sve je krenulo s prvim samostalnim Festivalskim izdanjem, 2012. godine, kad se Monte Librić odvojio od Sajma knjige i smjestio u Zajednicu Talijana Pula - Circolu. Krenula je tad, a ona traje i dalje, partnerska i kreativna suradnja s pulskom Zajednicom Talijana. Svake godine članice programskog odbora, Tamara Brussich i Liana Diković, kreiraju talijanski program koji smo nazvali ‘Più che una storia’ i koji za nas ima veliki značaj. Koristimo sve mogućnosti da djeci približimo hrvatsku i talijansku kulturu i baštinu koja se u našem prostoru prirodno isprepliću.

Express: Po vama, posvećuje li se dječjoj književnosti dovoljno pozornosti?

Posvećuje li se književnosti uopće dovoljno pozornosti? Za velike ili male, djecu ili odrasle, čini mi se da su tu rezultati uvijek nekako poražavajući. Uz sav naš trud, čitanja i znanja nikad dovoljno. Pri tome, imamo sjajne autore, vrsne ilustratore i, očigledno, ozbiljnu, masovnu publiku. Dovoljno za još 15 godina Monte Librića!

Komentiraj, znaš da želiš!

Za komentiranje je potrebno prijaviti se. Nemaš korisnički račun? Registracija je brza i jednostavna, registriraj se i uključi se u raspravu.