Life
2568 prikaza

'Bio sam prevoditelj nacistima na suđenju u Nürnbergu'

Nürnberški proces nacistima
Raymond D’Addario
Imao je 22 godine kad je oslobađao zatočenike iz nacističkih logora. A onda je osobno upoznao najgore od najgorih nacista

Bila je jesen 1945. Georg Sakheim imao je 22 godine, bio je američki vojnik i čekao je u Parizu da ga nakon žestokih bitaka po Francuskoj i Njemačkoj vrate u SAD kako bi nastavio svoj studij psihologije. Ali, sve svoje životne planove promijenio je u jednoj jedinoj sekundi, kada je naišao na oglas kojim se traže prevoditelji s Njemačkog na predstojećim suđenjima nacističkim vođama za do tada neviđene ratne zločine. Istog se trenutka odlučio prijaviti. "Htio sam vidjeti ljude koji su bili u stanju raditi takve stvari. Htio sam razumjeti kako je takvo što bilo moguće", objasnio je Sakheim za dokumentarac TV Artea. Sakheim je bio savršen izbor i naravno da je dobio posao.

Ovaj je članak dio naše pretplatničke ponude. Cjelokupni sadržaj dostupan je isključivo pretplatnicima. S pretplatom dobivate neograničen pristup svim našim arhiviranim člancima, ekskluzivnim intervjuima i stručnim analizama.
Komentiraj, znaš da želiš!

Za komentiranje je potrebno prijaviti se. Nemaš korisnički račun? Registracija je brza i jednostavna, registriraj se i uključi se u raspravu.