Life
7723 prikaza

"Da Bog da ti žena..." i ostale svjetske bizarne psovke

Mladić ljutito vozi auto
Thinkstock
Obično se stranci zgražaju kad im prevedu psovke iz našeg podneblja, no ni drugi narodi nisu imuni na sočne opise

Na putničkom blogu Just the Flight objavljene su fraze kojima možete uvrijediti bilo koga bilo gdje.

Primjerice, u Somaliji "futaada u sheeg" znači "reci to svojem magarcu", te se učestalo koristi kad netko kaže nešto s čime niste suglasni. 

Drugi biseri okupljeni na stranici uključuju ruski "možeš naoštriti sjekiru na vrhu njegove glave" i mandarinski "250", a najzanimljivije je izvukao Independent.

Španjolska: "Eres tan feo que hiciste lllorar a una cebolla!"

Toliko si ružan da bi mogao natjerati luk na plač.

Njemačka: "Dunkelbumser"

Osoba koja se seksa u mraku.

Kina (kantonski): "Seh tau suu ngan"

Zmijska glava, štakorove oči.

Mađarska: "Beka sege alatte"

Ispod žabine stražnjice.

Srbija: "Da Bog da ti žena rodila stonogu pa da cijeli život radiš za cipele"

Engleska: "She's got a face like a bag full of spanners"

Ima lice poput torbe pune ključeva za matice.

Bugarska: "Grozna si kato salata"

Ružna si kao salata.

Škotska: "Glaikit"

Budala.

Armenija: "Eshoon noor oodel chi vayaeler"

Nije privlačno gledati seronju kako pokušava pojesti šipak.

Australija: "Ranga"

Orangutan (to se koristi za vrijeđanje crvenokose osobe).

Švedska: "Ga och dra nagot gammalt over dig"

Odi i sakrij se pod nešto staro.

Malezija: "Boon Chon Doi"

Muškarac koji hoda iza šefa, pruža ruke između njegovih nogu i pridržava mu testise.

Koreja: "gae saeki"

Štene.

Kina (mandarinski): "er bai wu"

250.

Finska: "Aitisi nai poroja"

Tvoja majka spava sa sobom (životinjom).

Južnoafrička Republika: "Tietkop"

Bradavica-čovjek (misli se na ćelavog muškarca).

Somalija: "Futaada u sheeg"

Reci to svojem magarcu.

Rusija: "Xoть кoл на гoлoвe тeши"

Možeš naoštriti sjekiru na vrhu njegove glave.

Irska: "As thick as manure and only half as useful"

Debelo kao gnojivo i samo upola toliko korisno.

Francuska: "Parler francais comme une vache espagnole"

Pričati francuski kao španjolska krava.

Komentiraj, znaš da želiš!

Za komentiranje je potrebno prijaviti se. Nemaš korisnički račun? Registracija je brza i jednostavna, registriraj se i uključi se u raspravu.